小黄蜂

重译本外教出版社莎士比亚全集(套装共39本 英汉双语)pdf 77mb

小黄蜂 2022-01-23 82 1
K4超清提供的重译本外教出版社莎士比亚全集(套装共39本 英汉双语)pdf 77mb下载地址来源于网络分享,网络资源均有时效性,请尽快下载重译本外教出版社莎士比亚全集(套装共39本 英汉双语)pdf 77mb,或保存重译本外教出版社莎士比亚全集(套装共39本 英汉双语)pdf 77mb到自己的网盘避免资源失效。

[free]最接近莎士比亚戏剧舞台的版本
最权威的作品导读和文本注释
最逼肖原作风格的诗体译本

“与众多莎士比亚中译本相比,该版本尽量接近原作整体风格。该版本以诗体译诗体,以散体译散体,增强了中译本的可读性。我们也是一次尝试,是想把莎翁还原成诗人。”辜正坤说,希望美是这套译本的突出特点。
该套译著另一个突破,在于对莎士比亚著作中的性描写真实地还原。据外研社综合出版事业部总经理姚虹介绍,赤裸裸的性描写或淫秽用语在传统中国文学作品中是受到非议的。在此前所有中译本中,对此类用语和描写都有所限制和删节,而此次“皇家版”均尽可能真实地还原莎士比亚著作中相关用语的现象。“在这个方面,可以说目前这个版本是做得最超前的。”姚虹说。
莎士比亚作品的英文版本众多,仅《莎士比亚全集》全球就有超过1300个版本。而英国皇家莎士比亚剧团所采用的,是其2007年开始,对莎士比 亚1623年第一对开本进行全面修订后的版本,被称为“皇家版”。这个版本广受戏剧界肯定。为了让中国读者尽早看到,外语教学与研究出版社2008年立 项,计划用八年时间翻译完成。目前,该版本12部悲剧、10部历史剧已经面世,14部喜剧、两部杂剧和一部诗歌集预计在2016年中期出齐。

https://pan.baidu.com/s/1oYLvKWMzZ_LqYGugX1XY6A
隐藏内容,请登录后查看

  • 飘逸旭福
    楼主这个帖子太给力了!好资源!

请先登录

回复 重译本外教出版社莎士比亚全集(套装共39本 英汉双语)pdf 77mb

VIP专属快捷回复:

失效支持高兴激动给力加油围观路过感动抢座
K4超清所有信息均由网友转载自互联网,没有存储任何形式的文件供下载,请下载试看后删除,请购买正版支持正版。本站内容如有侵权请联系:k42d.rr.nu, 我们会在收到您的邮件后立即删除!
主题数129389今日新增17昨日新增17
最新VIP

快了闲鱼 开通了 永久VIP
发箍忧伤 开通了 永久VIP
外套美丽 开通了 包月VIP
难过小雷 开通了 季度VIP
昆明胖子 开通了 包月VIP
小猫咪疯狂 开通了 包月VIP
唇膏迟到 开通了 包月VIP
咖啡豆过时 开通了 永久VIP
快了闲鱼 开通了 永久VIP
发箍忧伤 开通了 永久VIP

Copyright © 2023 K4超清 K4.CQE.CC 本站CDN由又拍云赞助
POWER BY CleenBB x3.4 PROCESSED: 38.1
流量统计